Minami-You TODAY

<< 前のページ

2008年10月24日(金) 18:58

ATOK2008を導入しました

 気分一新の意味も込めて。
 いつのまにか、AZIKが完全に実装できるようになってたんですね。
 何年か前には実装できなくて挫折した記憶がありますが。

 そしたら、恐ろしいことに、WXGより軽いんですねこれ。
 今まで10年以上WX派でしたが、さすがにこの事実には驚きました。
 ベンチマークを取った訳じゃないですが、体感的に軽い。
 機能が増えてるのは当然のこととして、まさか軽くなってるとは思いませんでした。

 WXGとは細かな部分でいろいろ違いがあるので、指がなじむには少しばかりかかるかも知れません。
 たとえばまさに上の行の行末、「……」をローマ字変換で出せないのは結構痛いです。
 ――(ダッシュ)も出せない。いろいろな記号を登録してた私としては、その部分の不足はちょっと大きいですね。
 あと、カタカナ変換が一発でできない。入力→「順次カタカナ後変換」2回でようやくカタカナです。
 正確にはそうじゃないですね。全角・半角の両方のカタカナを無変換で入力できるようにする方法が遠い、というべきですか。
 「みてますよー」→「ミテマスヨー」→「ミテマスヨー」みたいな。そんな感じ。
 ま、使い始めてまだ3日目の今日の時点で、すでに左親指が当たり前に無変換キーを連打してくれるようになってますが。

 変換効率の方はまだ評価できるまで使い込んでないので、もうしばらく使ってから評価したいと思います。
 多分1本書き上がるころには、評価できるぐらいにはなってるんじゃないかなーと。

 今日はこれまで。

written by m-you [日常] [この記事のURL] [コメントを書く] [コメント(2)] [TB(0)]

この記事へのトラックバックPingURL

2008年10月19日(日) 17:58

いろいろあって

ようやく身の回りは落ち着きました。

ところで。
自分でもプランナー寄りだと思っていた通り、やっぱり私は人の企画は苦手です。

先日、某所でちょっとお手伝いさせてもらったんですが、調子に乗るまでに時間がかかるかかる。
お手伝いしないほうがよかったんじゃないかと思うぐらい時間がかかっちゃいました。

これじゃいかんやね。
プロのライターたるもの、どんな状況でもきっちり仕上げないとね。

色んなシチュエーションの文章を書くリズムを、もう一回自分の中に刻みこまないと。

まずはこのサイトの更新を再開することかな。
まあ、昔もけして更新の多いサイトじゃありませんでしたが、せめて月1本以上のペースで更新できればなと。

誰も見ていないネットの片隅で、ひっそり決意してみるのでありました。

written by m-you [日常] [この記事のURL] [コメントを書く] [コメント(0)] [TB(0)]

この記事へのトラックバックPingURL

2008年7月8日(火) 00:43

PCトラブル

ったって私のことじゃなく、親愛なる友人N君のこと。

7月に入ってからの急激な暑さに負けたのか、3Dゲームをやってると不安定になるようになってきたという。
で、一旦電源落として、グラボ抜いて、ヒートシンク外してグリス塗りなおして刺したら──。

起動しなくなった、そうな。
正確には、POSTの途中、メモリチェックの後で電源が切れるという。

まあ、ここまでならよくある話。
ファン・エラーとかね。

 で、症状の分析。
・電源はけっこうイイモノ使ってるので、それの心配はない。
・ファンは動いてる。

→熱でグラボが死んだ?

 という判断で、グラボを買ってきたそうな。
 繋いでみても動かない。

 ……あららら。
 ということで、さらにショップに走ってマザーボードを買ってきたそうな。

「ほとんど全部買い替えじゃん」

 と言いながら換装していたそうな。

 で──。
 深夜。
 私の携帯が鳴る。

「もしもしー。XPのディスク持ってるー?」

 いやそりゃ持ってるけど。ライセンスないだろ。

「このグラボ、Windows2000に対応してなくてー」

 えええ!
 調べてみたら、確かに対応してない(^^;)。
 そりゃメインストリームは終わったけど、XPとそんなに内部的に違うのかねえ?(^^;)

 ForceWareでぐぐってみたら、使えるのあるんじゃないか?

「調べてみるー」

 ということで、ForceWareの2000対応β版発見。辛うじて使える……のかな?
 これでダメだったら、また何か方策を考えないとね……。


 ……で、結局どこが壊れてたんだろうね?(^^;)

written by m-you [日常] [この記事のURL] [コメントを書く] [コメント(2)] [TB(0)]

この記事へのトラックバックPingURL

2008年7月5日(土) 17:41

さすがに呆れた

 いやさ。例の毎日というかWaiWaiの騒ぎですがね。
 ちょっと目にしたので、コラムを訳してみたわけですよ。
--
Fully 72 percent of OLs -- female office workers -- registered as readers of Weekly Playboy are undergoing some sort of training to make them more proficient at sex, according to the men's magazine.
 週刊プレイボーイによると、購読しているOL(女性従業員)の72%はセックスを上達させるための訓練を受けている。

"Ever since I was in high school, I've been doing exercises to make me tighter. I clench my muscles as though I am holding in a wee, then relax them again and repeat the process over and over," a 24-year-old office worker tells Weekly Playboy. "It was pretty hard to get used to at first, but now I can use my muscles virtually at will. Every guy I've ever done it with says I feel fantastic! That it itself is a wonderful feeling."
 週刊プレイボーイの取材に応え、「高校時代に、もっとイカした女になるために練習したわ。少し筋肉に力を入れて、力を抜く、ということを何度も何度も繰り返したの」と24才のOLは語る。「最初は辛かったけど、今は思い通りに筋肉を動かすことができるわ。今まで体験した相手は皆私のことを気持ちいいって言ってくれたわ。私も気持ちいいしね」

A 26-year-old woman is also undergoing similar training.
 26歳の女性は、今現在そのような訓練を行なっているという。

"My friend recommended that I try putting a vibrator in, then turning it on and off about 50 times to improve tautness," she says.
「友達に薦められたの。バイブを入れっぱなしにして、何度も何度もスイッチを入れたり切ったりして、締まり(? tautness)をよくしたら、って」

A woman working the communications industry explains why 20-something gals are so keen on getting a sexual workout.
 20代の女性が性的訓練に夢中になっている理由について、通信事業に従事する女性はこう語る。

"I really hate the idea that somebody I really like will think that I'm loose. That alone is enough to suggest to him that you're a 'bad girl.' But if you're really tight, the guy might think that you're really good," she tells Weekly Playboy.
「シた時、緩いなんて思われたくないわ。それだけでも最低の女だって言われてるようなものじゃない。締まりがよければ、お相手にイイ女だって終われるかもしれないじゃない」

Another 25-year-old explains why she feels it's important to shape-up sexually.
 また他の25歳の女性は、セックス面での美容体操の重要性について語っている。

"Nowadays, if you're not good at sex, you're never going to be popular with guys," the building management company employee says. "A woman who can't perform in bed is not going to get by just by being beautiful. Those days are long gone."
「今は、もしセックスがよくなかったら、男たちの間で人気者にはなれないのよ」建設会社に務める彼女は続ける。「ベッドで感じさせられないのはダメ。ただ綺麗ってだけでよかった時代はもう終わったわ」

A stewardess tells of how a group of her female friends got together over a bottle of champagne and explained how to improve their sexual techniques in what was virtually an OL sex boot camp, the men's weekly says. The flight attendant goes into a graphically detailed description about how one friend used a banana to demonstrate her fellatio technique, which unfortunately can't be reproduced in a family-oriented column like WaiWai.
 スチュワーデスの一人は、彼女の女友達が呑みながらそのセックス・テクニックについてどのような話をしているかを教えてくれた。週刊プレイボーイ曰く、言わば、OL・セックス・ブートキャンプのようなものだという。彼女は彼女の友達がバナナを使って実演してくれたフェラチオの技を事細かに描写して聞かせてくれたが、残念ながらその内容をWaiWaiのような家族向けコラムに載せることはできない。

Another woman working for an advertising agency says she belongs to an online group of 20-something women who discuss how to improve their sex techniques.
 また別の、広告代理店に務める女性は20代女性によるセックス・テクニック向上のためのオンライン・グループに参加しているという。

"We have a meeting once a month where we practice things like BJs, moaning, hip grinding and the like. Each meeting has a theme and our overall goal is finding out what we need to do to make the man of our dreams get hooked on us," she says.
「月に1回ぐらいは集まって、フェラやあえぎ、尻の振り方などの練習をしているの。会合ごとにテーマがあるけど、もちろん全体としての目的はいい男を捕まえることよ」

Masumi Kurata, a journalist who specializes in covering issues related to women's sexuality, says she's not surprised to see the increase in "sex boot camp" gatherings among young women.
 女性のセックスに関連する問題に関ってきたジャーナリストの倉田真澄は、「セックス・ブートキャンプ」が若い女性の間で広まっていることを驚きはしないという。

"Young women are becoming more conscious of their bodies and sex. There are also many women who are aware of how many men equate a tight woman with a good woman," Kurata tells Weekly Playboy. "Women want to retain figures that men will find attractive and arousing and I think there is definitely an increasing number of women who will become anxious if they feel they won't be able to maintain their good bodies into their 30s and 40s."
「若い女性たちは、自分達の体やセックスにより自覚的になっています。締まりのいい女性を良い女性と同一視する男性が多いということも理解しています」週刊プレイボーイの取材に答えて、倉田はそう続ける。「女性は、男性が興奮するような体型を保ちたいと思っています。そして、おそらく彼女たちは、自分たちの身体が30代、40代にまで美しくあり続けられないということを考えると不安になるでしょうね」

(By Ryann Connell)
(ライアン・コネル)
--

 ……いや、あのさ。
 それこそエロゲやエロマンガ、エロビの世界ならともかく、どこの日本ですかこれw

written by m-you [見解] [この記事のURL] [コメントを書く] [コメント(1)] [TB(0)]

この記事へのトラックバックPingURL

2008年7月4日(金) 14:46

勉強中

 久々にいろいろエロビデオ見てます。
 個人的には「AV」なんて洒落た言い方は好きじゃないんですよねー(笑)。

「エロゲ」「エロ本」「エロビ」。
「美少女ゲーム」「成年向けコミック(雑誌)」「アダルトビデオ」。

 ……まあ、何て言うか、日本人は言い換えが好きだなぁと。
 言葉を大事にする私としては、やはりその辺は気になるわけですよ。
 昔から日本では色々と言葉の言い換えが行なわれてきているわけで。

 ……っと閑話休題。今日は左脳の話じゃなく、右脳の話、というか小脳の話なんで(笑)。

 ベイビーエンターテイメント というエロビメーカーがあります。
 んで、そこのビデオを主に見てるわけですが……。

 バッキーほどじゃないけれど、いや、エロいってか、キツいわ、これ。
#バッキーは犯罪だったらしいので、それは置いとこう
 例えば、ドリル(削岩機)のアタッチメントに張り型つけて抉るとか。
 もともと電マをこういう用途で使いだしたのもエロビだし。

 ともかく、三次元であるエロビでこれだけやられると、完全創作であるエロゲとしては非常にシンドイ。
 まあ、エロマンガと違って、エロゲの場合基本的に音声入るから完全に創作でもない気はするけれど。
 あ、でも、エロビで作られたイメージがなかったら、電マをエロゲやエロマンガで使ってもギャグにしかならなかっただろうな(笑)。

 その辺を考えると、エロゲの存在意義ってやっぱり「分岐」ということになるんだろうなぁと。
 「ゲーム性」なんて高尚なものでなくても、読者の望んでいる展開に分岐できるという。

 「一回のセックス」だけを取り上げた分岐モノも見てみたい気はする。
 それに近いのは「めいど in HEAVEN」(これも実写あったな(笑))とか、あるいはもっと古くカスタムメイトシリーズとか、そういう方向だろう。
 めいど in HEAVENはシチュエーションから変わってたからちょっと違うか。
 カスタムメイトって、あまり行為中の分岐はなかった感じ。途中途中での選択肢はあったけれど、全体の展開は同じだったと記憶してる。
「せっかく性格設定まで出来るのに、セリフが違うだけかよ!」と思ったことだけははっきり覚えてる(笑)。

 まあ、正直なところ私のジャンルじゃないから、やるとしたら誰か他の人がやるほうがいいだろうけどね(^^;)。

written by m-you [日常] [この記事のURL] [コメントを書く] [コメント(2)] [TB(0)]

この記事へのトラックバックPingURL

<< 前のページ

ホームページへ

MySketch 2.7.4 written by 夕雨